Translation

English below

Traductrice professionnelle, je traduis vos documents techniques anglais avec rigueur et précision.

J’ai effectué mes premières traductions il y a plus de 10 ans et je compte 5 ans d’expérience dans la gestion de projets de localisation. En 2019, j’ai formalisé mes compétences en obtenant un diplôme de traducteur (diplôme d’État de niveau 1 – Bac +5) avec Mention Très Bien.

Envoyez-moi votre projet de traduction, et voyons ensemble comment y répondre de la meilleure manière. Faire appel à mes services, c’est choisir une relation de confiance et un travail d’excellence.

Alors, à très bientôt !

info@anaisgerber.com

Passionnée de mots, je tiens ici des chroniques relatives à mon métier de traductrice et à mes lectures.


As a professional, native French translator, I translate your technical documents from English to French with all the necessary rigor and precision.

I performed my first translations over 10 years ago and I have 5 years experience in localization project management. In 2019, I formalized my competences by obtaining a Master-level Translator Diploma with Distinction.

Get in touch with me about your translation project, and let’s tailor a solution for you. I am committed to providing work of the highest standard, and to building good professional relationships based on mutual trust.

I look forward to working with you!

info@anaisgerber.com

A passionate translator and reader, I write about words, language and books here (in French).